Читайте последние новости на нашей странице в соцсети X
Почему в ресторанах Баку посетителей приветствуют на русском?
Знание русского языка было одним из главных требований в Советском Союзе. Каждый, кто хотел продолжить образование или добиться успеха в любой работе, должен был знать русский язык. В то время говорить по-русски в обществе считалось престижным. А к тем, кто не владел русским, порой относились даже пренебрежительно.
Однако в наши дни такой необходимости и стереотипа нет. Но в некоторых ресторанах в центре Баку все еще сохраняется русскоязычная атмосфера. Когда клиенты входят в заведение, их приветствуют на русском языке и ведут диалог именно на этом языке. Некоторые рестораны даже не утруждают себя составлением меню на азербайджанском языке.
Так в чем же причина того, что в некоторых случаях сотрудники сферы обслуживания не используют наш родной язык?
Доктор филологических наук, профессор Гулу Магеррамли в беседе с Bizim.Media отметил, что работники сферы обслуживания связывают свое нежелание говорить на азербайджанском языке с туристами, приезжающими в нашу страну.
"Работники сферы обслуживания в определенной степени оправдывают себя тем, что туристов и иностранных гостей много, поэтому они так делают. Но это не значит, что всех посетителей надо приветствовать на русском языке. Это, хотим мы того или нет, считается дурным тоном, плохим примером с социальной и психологической точек зрения. И это несмотря на то, что в связи с этим вопросом есть государственные решения, государственная программа, распоряжение Президента.
Есть также закон "О родном языке". Мы должны соблюдать эти законы. Мы должны научиться уважать свой родной язык. В ряде мест, даже от приезжающих туристов требуют говорить на их языке, что исходит из уважения к своему языку. Однако в Азербайджане некоторые люди не только не уважают свой язык, но даже друг с другом разговаривают на других языках.
Каждый гражданин должен защищать свой родной язык, уважать его и гордиться тем, что является его носителем. Если ты не выражаешь свои чувства на родном языке и считаешь это чем-то постыдным, это значит, что ты не имеешь ничего общего с этим языком", - сказал профессор.